Bledstein
argues that Isaac's name can be translated "trickster" and Jacob "heel".
Adrien Janis Bledstein, "Binder, Trickster, Heel and Hairy-Man,"
A Feminist Companion to Genesis, Athalya Brenner (Ed), Sheffield Academic
Press, 1999, p. 283. However, the narrator presents an etymology suggesting
Jacob means "heel," "supplanter," (Brueggemann) or even
trickster though the original meaning of Jacob's name is likely "God protects"
(cf. Nahum M. Sarna, The JPS Torah Commentary: Genesis, The Jewish Publication
Society: Philadelphia, 1989, p. 180) or "God follows after," (See
Robert Alter, Genesis: Translation and Commentary, W.W. Norton &
Company: New York, London, 1996, p. 128).