Bledstein argues that Isaac's name can be translated "trickster" and Jacob "heel". Adrien Janis Bledstein, "Binder, Trickster, Heel and Hairy-Man," A Feminist Companion to Genesis, Athalya Brenner (Ed), Sheffield Academic Press, 1999, p. 283. However, the narrator presents an etymology suggesting Jacob means "heel," "supplanter," (Brueggemann) or even trickster though the original meaning of Jacob's name is likely "God protects" (cf. Nahum M. Sarna, The JPS Torah Commentary: Genesis, The Jewish Publication Society: Philadelphia, 1989, p. 180) or "God follows after," (See Robert Alter, Genesis: Translation and Commentary, W.W. Norton & Company: New York, London, 1996, p. 128).